• Channel Crossings

Słowniczek zwrotów przydatnych w okresie ciąży i porodu

Słowniczek zwrotów przydatnych w okresie ciąży i porodu

Poród za granicami kraju może być dla Ciebie bardzo stresujący,z powodu słabej znajomości języka a zwłaszcza terminów medycznych. Oto mała pomoc dla Ciebie.

Wizyta u lekarza:

GP(general practictioner) -lekarz pierwszego kontaktu

Pregnancy test-test ciążowy

Urine sample-próbka moczu

First day of the last period-pierwszy dzień ostatniej miesiączki

Fertility investigations – badania płodności

Vaginal infections – infekcje pochwy

Sexually transmitted disease – choroby weneryczne

Medical history-historia chorób

Operations – operacje chirurgiczne
Problems with general anaesthesia – problemy ze znieczuleniem ogólnym
Problems with regional anaesthesia – problemy ze znieczuleniem miejscowym
Blood transfusion – transfuzja krwi
Blood disorder – choroba krwi
Thrombosis/Embolism – zakrzepica/zator
Jaundice/Hepatitis – żółtaczka zakaźna/ wirusowe zapalenie wątroby, żółtaczka pokarmowa
Heart problems– problemy z sercem

Rheumatic Fever -choroba reumatyczna
High Blood Pressure – nadciśnienie
Diastolic hypertension – nadciśnienie rozkurczowe
Systolic hypertension – nadciśnienie skurczowe
Asthma– astma Breathing problems-problemy z oddychaniem

TB-gruźlica
Diabetes – cukrzyca
Endocrine problems – problemy hormonalne
Epilepsy – padaczka
Nervous System – system nerwowy
Urinary problems-problemy z moczem

Kidney problems – problemy z nerkami
Thrush/yeast – grzybica
Chicken Pox – ospa
Medication & drug substance abuse – nadużycia lęków, uzależnienia
Pelvic injuries – uszkodzenia, uraz miednicy
Back injuries – uszkodzenia, uraz pleców
Mental health/Psychological problems – problemy na tle psychicznym
Haemoglobinopathies – hemoglobinopatia
Hereditary disease/disorder – choroby dziedziczne
Learning disabilities – trudności w uczeniu się

Spotkanie z położną:

Midwife-położna

Pregnancy-ciąża

Nausea/vomiting/morning sickness – nudności/wymioty poranne

Vaginal Bleeding – krwawienie z pochwy
Viral infection – infekcje wirusowe
Last Cytology Smear – wynik ostatniego wymazu cytologicznego
Drug allergies – alergie na leki
Other allergies – inne alergie

Testy krwi:

Blood test-test krwi ABO Group – grupa krwi
Rhesus status – positive Rh+; negative Rh –
Antibodies – antyciała
Full blood count – morfologia krwi
Electrophoresis – elektroforeza
VDRL – syfilis
Rubella status – status różyczki
Hepatitis B Virus (HBV) - Wirus zapalenia wątroby typu B
Ferritin – ferrytyna, zawartość żelaza we krwi
Downs Serum Screening- syndrom Downa

Poród:


Relaxation and breathing techniques –
techniki relaksu i oddychania
Different positions –
rożne pozycje
Massage –
masaż
Water birth -
poród w wannie
Entonox/’gas and air’ –
gaz znieczulający
Injection –
zastrzyk
Examination - badanie Pethidine –
lek przeciwbólowy, działa podobnie jak morfina
Epidural –
znieczulenie zewnątrzoponowe
Cushions – poduszki
Birthing chair –
fotel położniczy
Water pool –
basen
Kneeling, standing or squatting –
pozycje: klęcząca, stojąca, kucana
Syntocinon drip –
syntetyczna wersja oksytocyny (hormon) wspomagająca poród, podawana aby wywołać bądź przyśpieszyć poród
Womb -
macica, łono
Dilation of the cervix -
rozwarcie szyjki macicy
Birth canal -
kanał rodny
Show -
plamienie przedporodowe;

Induction – wywołanie porodu
Episiotomy/cut –
nacięcie krocza przy porodzie
Ventouse/suction cap or forceps –
przyssawka lub kleszcze
Caesarean section –
cesarskie ciecie
Vaginal breech birth –
poród pośladkowy

Labour-poród

Birth plan-plan porodu

Baby’s sex -płeć dziecka

Contractions – skurcze
Labour pains – bóle porodowe
Amniotic fluid – wody płodowe
My waters broke – odeszły mi wody płodowe
Belly button – pępek
Placenta – łożysko
Cord – pępowina
Internal bleeding – krwotok wewnętrzny
Tear – rozdarcie
Stitches – szwy
Icterus neonatorum – żółtaczka fizjologiczna występująca u noworodków
Infant feeding – karmienie noworodka
Breastfeeding – karmienie piersią
Postnatal depression - depresja poporodowa

Komentarze

2 Odpowiedzi do “Słowniczek zwrotów przydatnych w okresie ciąży i porodu”
  1. joanna pisze:

    Coś z czym sama miałam problem i pomógł mi dopiero polski lekarz:
    Cryotherapy of cervix - zamrożenie szyjki macicy

Trackbacks

Zobacz co inni o tym mówią
  1. [...] kiepsko i chociaz tego by mogla sie wyuczyc na pamiec… Proszę bardzo, ja go sobie chwalę Słowniczek zwrotów przydatnych w okresie ciąży i porodu - Ciąża w uk - Ciąża i poród w UK [...]



Wyraź swoją opinię

Powiedz co myślisz, podziel się swoją opinią
Jeżeli chcesz dodać swoją fotkę bądź avatar użyj: gravatar!